Поэтика новелл Н. С. Гумилёва 1907–1909 годов. Надежда Золотухина.

Комменарии, замечания и пр. к стихотворениям, статьям и пр. на сайте gumilev.ru
Бахтин

Поэтика новелл Н. С. Гумилёва 1907–1909 годов. Надежда Золотухина.

Сообщение Бахтин » 20 ноя 2009, 15:41

Ссылка на статью: Поэтика новелл Н. С. Гумилёва 1907–1909 годов. Надежда Золотухина.

Пример имплицитной интертекстуальности в научном произведении.

Задания для самостоятельной работы:
1. Сравнить два фрагмента.
2. Найти различия.
3. Определить, как называется такой тип заимствования.


Поэтика новелл Н. С. Гумилёва 1907–1909 годов

Автор: Надежда Золотухина

Рекомендовано к печати Учёным советом Харьковской государственной академии дизайна и искусств (Протокол № 4 от 27 февраля 2009 года)

Наиболее влиятельными, определяющими при рассмотрении интертекста являются концепции М.М. Бахтина [5], [6], Ю. Кристевой [47], И.П. Смирнова [76], Н.А. Фатеевой [83], [84]. Динамика означивания понятия «интертекстуальность» может быть представлена как смена основных тенденций: от расширения значения (70-е годы) к последующему сужению (80-е) и дифференциации (90-е). Конкретизация понятия «интертекстуальность» находится в зависимости от прояснения семантических границ между понятиями «текст», «произведение», «контекст», «метатекст», соотнесенных с понятием «интертекст». Исходя из этого, интертекстуальность трактуется как свойство произведения ассоциироваться с другими произведениями. Возникающая в результате такого ассоциирования новая воспроизводящая структура художественного целого называется интертекстом.

В зависимости от того, как проявляется интертекст в тексте, – фиксировано или динамично, непосредственно или опосредованно, – могут различаться три основных типа интертекстуальных отношений. Во-первых, это цитаты – текстуальные связи, непосредственные проявления в тексте его соотношений с другими текстами. Во-вторых, реминисценции – контекстуальные связи, опосредованные, воспринимаемые через контекст, отношение текста к проявляемым в нем текстам. В-третьих, аллюзии – метатекстуальные связи, непосредственно-опосредованные, то есть воспринимаемые непосредственно, но через произведение как динамическую информу текста, отношение текста к проявляемым в нем соотношениям.


Интертекстуальность литературного произведения
(на материале романа А. Битова«Пушкинский дом»)


Автор: Наталья Кораблева

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук (Донецк, 1999)

Работа выполнена в Донецком государственном университете Министерства образования Украины.

Наиболее влиятельными, определяющими при рассмотрении понятий «интертекстуальность» и «интертекст» названы концепции М.Бахтина, Ю.Кристевой, М.Риффатерра, Ж.Женетта, Р.Лахман, И.Смирнова.
Динамика означивания понятия «интертекстуальность» представлена как смена основных тенденций: от расширения значения (70-е годы) к последующему его сужению (80-е) и дифференциации (90-е).
1.2. Семантика и корреляция понятия. Теоретическая конкретизация понятия «интертекстуальность» находится в зависимости от прояснения семантических границ между понятиями «текст», «произведение», «контекст», «метатекст», соотносительных с понятием «интертекст», чему и посвящен второй подраздел диссертации.
Интертекстуальность в работе трактуется как свойство произведения ассоциироваться с другими произведениями; возникающая результате такого ассоциирования новая воспроизводящая структура художественного целого называется интертекстом.

<…>

В зависимости от того, как проявляется интертекст в тексте - непосредственно или опосредованно, фиксированно или динамично - могут различаться три основных типа интертекстуальных отношений:
«цитаты» – текстуальные связи – непосредственные проявления в тексте его соотношений с другими текстами;
«реминисценции» – контекстуальные связи – опосредованные, воспринимаемые через контекст, отношения текста к проявляемым в нем текстам;
«аллюзии» – метатекстуальные связи – непосредственно-опосредованные, т.е. воспринимаемые непосредственно, но через произведение как динамическую иноформу текста, отношения текста к проявляемым в нем соотношениям (с.3-4).

ИванПолувеков
Сообщения: 329
Зарегистрирован: 19 июн 2009, 05:47
Откуда: Хакасия
Контактная информация:

Работать? А что это?

Сообщение ИванПолувеков » 27 ноя 2009, 10:33

Блок писал: "...Тело тихо холодело. Пробудился: Тридцать лет. Хвать-похвать - а сердца нет." - "Не позволяй душе лениться (иначе она умирает)" - это уже другой поэт.

Гость Бахтин! Ей Богу, какая-то тёплая волна прошла по груди, когда я увидел эти шесть букв. Я, наверно, не скажу Вам ничего нового, если замечу, что за высоконаучной терминологией очень и очень часто прячутся очень мелкие мысли (Не-профессионалы всё равно ничего не поймут, а профессионалам некогда копаться в чужих писаниях - они пишут свои!) А в данном случае прошло десять лет - значит, уже можно старое выдавать за новое. ПОВТОРЕНИЕ - МАТЬ УЧЕНИЯ.


Вернуться в «Комментарии»